A költészet világnapja versekben gyerekeknek :: 2025. 03.17-23. (archiválva 2025.03.31.)

A költészet világnapja versekben

Időpont: 2025. március 17-23. hétfő-vasárnap
Helyszín: online program - Wekerlei Könyvtár honlapja és Facebook oldala
Ajánlott korosztály: 6-99 éves korig

Az UNESCO, az ENSZ Oktatási, Tudományos és Kulturális Szervezete 1999-ben jelölte ki március 21-ét a költészet napjává „azzal a céllal, hogy költői kifejezés révén támogassa a nyelvi sokféleséget és növelje a veszélyeztetett nyelvek megismerésének lehetőségét”.
A költészet világnapja jegyében a hét minden napján egy-egy gyönyörű verssel várjuk Olvasóinkat a könyvtár Facebook oldalán, és a költeményeket összegyűjtve a honlapunkon.
„A költészet az ember létezésének egyetlen konkrét bizonyítéka.” Gabriel García Márquez

Kányádi Sándor: Hallgat az erdő 


Hallgat az erdő,
csöndje hatalmas;
mohát kapargat
benne a szarvas.

Mohát kapargat,
kérget reszelget.
Szimatol, szaglász,
cimpája reszket:
ura a két fül
minden kis nesznek.

Hallgat az erdő,
csöndje hatalmas;
kujtorog benne,
éhes a farkas.

Éhes a farkas,
éhében vesz meg.
Szimatol, szaglász,
horpasza reszket:
ura a két fül
minden kis nesznek.

Hallgat az erdő,
kajtat a farkas;
kérődzik csendben
s fülel a szarvas.

Hopp, most az ordas
orrát lenyomja,
s fölkapja menten:
rálelt a nyomra!

Szökken a farkas,
megnyúlik teste,
szökken, de éppen
ez lett a veszte.

Roppan a hó, s a
száraz ág reccsen,
ágyúlövésként
hallszik a csendben.

Roppan a hó, s a
száraz ág reccsen,
s már a szarvas sem
kérődzik resten:

ina, mint íjhúr
feszül és pendül,
teste megnyúlik:
futásnak lendül.

Nyelvét kiöltve
lohol a farkas,
messze előtte
inal a szarvas.

Zúzmara, porhó
porzik a fákról,
menti a szarvast
csillogó fátyol.

Horkan a farkas,
nyüszít és prüszköl,
nem lát a hulló,
porzó ezüsttől.

Nyomot vét. Kábán
leül a hóba,
kilóg a nyelve,
lelóg az orra.

Hallgat az erdő,
üvölt a farkas.
Kérődzik csendben
s fülel a szarvas.

Hannes Hüttner: Jó lenne, ha nyár és tél....
Tarbay Ede fordítása


Jó lenne, ha nyár és tél
összevissza járna?
Tavasszal az őszi szél
fújna termő fákra?
Dehogy lenne! Így a jó,
ha csak télen hull a hó!

Januárban hideg szél fúj,
februárban eresz indul,
amit március vet el,
áprilisban már kikel.
Májusé a madárdal,
júniusé sok ricsaj,
július kalásza dús,
gyümölcsözik augusztus.
Szeptember: nyár búcsúzik,
október jön, s búcsút int,
novemberre nincs levél,
december meg hófehér.

Ezért mondom: legjobb így,
ahogy most van.
Minden évszak szépen sorban
jöjjön, nehogy megfordítsd!

Wladyslaw Broniewski: Repülőgép
Sebők Éva fordítása


Fenn
az égen,
a magasban,
repülőgép
uszik lassan,
propellere
szelet kavar,
céljához ér
biztos hamar.
Igy repülni
- oly remek!
Lenn a föld már
törpe lett,
kézbe foghatod
a felhőt,
- szállhatsz
a felhők felett!
Nézik, nézik
a gyerekek
csendben állva,
s nem is egynek
ekkor támad
az az álma,
hogy bárcsak már
ő is szállna.

Hajnal Anna: A csigáról

Ébred a csiga,
csíkos háza
vastag kapuval
volt bezárva -
kinyitja. Kidugja
szarvacskáját,
vígan veszi a
hátára házát,
s ahogy világgá
sétafikál,
hátán a háza
félreáll.

Ni, a csiga!
Hátán háza,
jaj be lassú
a sétája,
de minek is sietne?
Zöld asztala terítve.

Zöld saláta,
sárgarépa,
piros málna
a diéta.
Ebéd után bebújik,
a házában aluszik.

Szerencsésebb
nincsen nála,
akárhol jár,
hátán háza,
akár fáradt, akár fél,
a házába hazatér.

Otthon van ő
a világon,
lenn az úton,
fenn az ágon,
eléri az éjszaka?
A házába tér haza.

Juhász Gyula: Vidéki napraforgó

Öreg kert mélyén láttam őt
Tikkasztó nyár fülledt delén.
A vén kert mindig naptalan,
S ő csöndesen csak várt szegény.

Várta az istent, a napot,
Felé fordulni úgy akart,
De hasztalan. Magányosan
És mindig naptalan maradt.

Így néztem őt testvér gyanánt
Fájdalmasan, vén kert előtt,
Vén kert előtt fájdalmasan,
Magányosan úgy néztem őt.

Szabő Lőrinc: Tavasz

„Mi az?” – kérdezte Vén Rigó.
„Tavasz” – felelt a Nap.
„Megjött?” – kérdezte Vén Rigó.
„Meg ám!” – felelt a Nap.

„Szeretsz?” – kérdezte Vén Rigó.
„Szeretlek!” – szólt a Nap.
„Akkor hát szép lesz a világ?”
„Még szebb és boldogabb!”

Weöres Sándor: Regélő

Három görbe legényke, róka rege róka,
Tojást lopott ebédre, róka rege róka,
Lett belőle rántotta, róka rege róka,
A kutya lerántotta, róka rege róka.

Egyik szidta gazdáját, róka rege róka,
Másik meg a fajtáját, róka rege róka,
Harmadik az ükapját, róka rege róka,
Hozzávágta kalapját, róka rege róka.

Wekerlei Könyvtár
Cím: 1192 Budapest, Kós Károly tér 9.
Telefon: +36/1/282-9634
E-mail: konyvtar@kmo.kispest.hu; wekerlei.konyvtar@gmail.com
Honlap: https://www.kmo.hu/; https://uj.konyvtar.kispest.hu/
Facebook: https://www.facebook.com/wekerleikonyvtar
A Wekerlei Könyvtár a KMO Művelődési Központ és Könyvtár tagintézménye.

 

Kapcsolódó galériák:



Címkék: Wekerlei Könyvtár, A költészet világnapja versekben gyerekeknek, Verses hét, Online versek gyerekeknek

Kapcsolódó programok

2025. évi március havi programok a Wekerlei Könyvtárban

2025. évi március havi programok a Wekerlei Könyvtárban (archiválva 2025.04.04.)

MeseKör felnőtteknek - A népmesék világa; Sanzonok világa - Nőnapi köszöntő; Márciusi versözön - Versbarátok klubja; A költészet világnapja versekben; A víz világnapja; Három hét alatt a Föld körül - Wekerlei Világjárók; „Vizes” mesék - Péntek esti mesék; Könyvklub Annával;

Bővebben
2025. évi áprilisi programok a Wekerlei Könyvtárban

2025. évi áprilisi programok a Wekerlei Könyvtárban

A népmesék világa - MeseKör felnőtteknek; A magyar költészet napja - Versbarátok Klubja; A magyar költészet napja - Rendhagyó „verses” óra; A magyar költészet napja - VERSFAL; A Föld napja - Péntek esti mesék; Könyvklub Annával; A magyar költészet napja - „Verses” hét;

Bővebben
A magyar költészet napja - VERSFAL :: 2025.04.07-13.

A magyar költészet napja - VERSFAL :: 2025.04.07-13. (archiválva 2025.04.17.)

Kérünk minden kispesti, wekerlei verskedvelőt, hogy segítsen a Wekerlei Könyvtár belső-külső falait versekkel borítani! Kérjük, hozzák el a könyvtárba a legkedvesebb verseiket kézzel vagy géppel írottan, tegyék be a postaládánkba vagy küldjék el elektronikusan e-mailben, Facebookon keresztül.

Bővebben

Kapcsolódó cikkek

Kedves Olvasóink!

A WEKERLEI KÖNYVTÁR
ÜNNEPI NYITVATARTÁSA


ZÁRVA: 2025. május 1-4.
NYITVA: 2025. május 5-től
/hétfő, 15.00-19.00 óra között/


A könyvtár Facebook oldalán és honlapján
ezen idő alatt is
érdekességekkel várjuk Olvasóinkat. :-)
A „Tégy egy könyvet - végy egy könyvet!”
utcai könyvcsere szekrény folyamatosan,
éjjel-nappal nyitva áll az irodalomkedvelők számára.